Elenco macchine usate, garantite, disponibili in magazzino
List of second hand machines with guarantee available in our warehouse
Liste de machines usagées et avec garantie disponibles á notre magasin 
Lista de máquinas de segunda mano y con garantía disponibles en nuestro almacén 
Salvo venduto
Being unsold 
Sauf vendu
Salvo vendido
Descrizione
Description
Description
Descripción
Produzione/h
Output/h
Débit/h
Producción/h
Modello
Model
Modèle
Modelo
  • Lavamacero 10 ranghi per bottiglie in vetro automatico completo di bruciatore gasolio incorporato
  • Washing machine 10 seats for glass bottles; automatic machine with gasoil burner
  • Laveuse 10 rangs pour bouteilles verre; machine automatique avec brûleur à gasoil
  • Máquina para el lavado de botellas nuevas de vidrio a 10 filas con quemador a gasóleo
3.000 b/h. Enomeco
  • Sciacquatrice 30 pinze, ugello fisso, per lavaggio interno bottiglie in vetro e PET
  • Rinse machine 30 places, fixed nozzle, for the inner washing of glass and PET bottles 
  • Rinceuse 30 pinces, tuyère fixe, pour le lavage intérieur des bouteilles verre et PET
  • Enjuagadora 30 pinzas, boquilla fija para el lavado interno de las botellas de vidrio y PET
6.000 b/h. POGGIO
  • Riempitrice 30 valvole, isobarica, per prodotti gasati(spumanti, soft drink, ecc). per bottiglia in vetro e PET

  • Counter pressure filling machine 30 valves for sparkling products (champagne, soft drink etc.) for glass and PET bottles

  • Remplisseuse isobarique 30 valves pour produits pétillants ( champagne, soft drinK etc), pour bouteille en verre et PET  

  • Llenadora isobarica 30 válvulas para productos con gas (espumante, soft drink, etc) para botella de vidrio y PET

5.000 b/h. Vir Mauri
  • Riempitrice 32 valvole, isobarica, per prodotti gasati (spumanti, soft drink, ecc.) per bottiglia in vetro e PET

  • Counter pressure filling machine 32 valves for sparkling products (champagne, soft drinks, etc.) for glass and PET bottle

  • Remplisseuse isobarique 32 valves pour produits pétillants (champenoise, soft drink, etc.) pour bouteille en verre et PET

  • Llenadora isobarica 32 válvulas para productos con gas (espumante, soft drink, etc.) para botella de vidrio y PET

5.000 b/h. B.C.
  • Riempitrice 44 valvole, isobarica, per prodotti gasati (spumanti, soft drink, ecc.) per bottiglia in vetro e PET

  • Counter pressure filling machine 44 valves for sparkling products (champagne, soft drinks, etc.) for glass and PET bottle

  • Remplisseuse isobarique 44 valves pour produits pétillants (champenoise, soft drink, etc.) pour bouteille en verre et PET

  • Llenadora isobarica 44 válvulas para productos con gas (espumante, soft drink, etc.) para botella de vidrio y PET

6.000 b/h. B.C.
  • Riempitrice 20 valvole, isobarica, per prodotti gasati (spumanti, soft drink, ecc.) per bottiglia in vetro e PET

  • Counter pressure filling machine 20 valves for sparkling products (champagne, soft drinks, etc.) for glass and PET bottle

  • Remplisseuse isobarique 20 valves pour produits pétillants (champenoise, soft drink, etc.) pour bouteille en verre et PET

  • Llenadora isobarica 20 válvulas para productos con gas (espumante, soft drink, etc.) para botella de vidrio y PET

3.000 b/h. Cobert
  • Riempitrice 8 rubinetti, a caduta, per prodotti liquidi (vino piatto, liquori, ecc.) per bottiglia in vetro

  • Gravity system filling machine 8 taps for liquid products (still wine, spirits, etc.) for glass bottle

  • Remplisseuse à gravité 8 becs pour produits liquides (vin plat, liqueurs, etc.) pour bouteille verre 

  • Llenadora a gravedad 8 grifos para productos liquidos (vino sin gas, licores, etc.) para botella de vidrio

1.000 b/h. Borelli
  • n.2 tappatori monotesta per tappo sughero raso per bottiglia vetro

  • n.2 capping machines, one head for straight cork for glass bottle

  • n.2 boucheuses monotête pour bouchon liège pour bouteille verre

  • n.2 tapadores una cabeza para tapón corcho para botella de vidrio

2.000 b/h.

Borelli

  • n.2 tappatori monotesta per tappo sughero raso per bottiglia vetro

  • n.2 capping machines, one head for straight cork for glass bottle

  • n.2 boucheuses monotête pour bouchon liège pour bouteille verre

  • n.2 tapadores una cabeza para tapón corcho para botella de vidrio

2.5000 b/h Bertolaso
  • Tappatore monotesta per tappo sughero raso per bottiglia in vetro

  • Capping machine one head for straight cork for glass bottle

  • Boucheuse monotête pour bouchon liège pour bouteille verre

  • Tapador una cabeza para tapón corcho para botella de vidrio

2.500 b/h. Arol
  • Tappatore 5 teste vite alluminio per bottiglia in vetro 

  • Capping machine 5 heads for screw aluminium cap for glass bottle

  • Boucheuse 5 têtes pour bouchon vis aluminium pour bouteille verre

  • Tapador 5 cabezas para tapón tornillo aluminio para botella de vidrio

8.000 b/h. Bertolaso
  • Tappatore 4 teste sughero raso per bottiglia in vetro
  • Capping machine 4 heads for straight cork cap for glass bottle
  • Boucheuse 4 têtes pour bouchon liége pour bouteille verre
  • Tapador 4 cabezas para tapón corcho para botella de vidrio
6.000 b/h. Arol
  • Tappatore 4 teste per tappo fungo plastica spumante per bottiglia in vetro

  • Capping machine 4 heads for champagne plastic mushroom cap for glass bottle

  • Boucheuse 4 têtes pour bouchon champagne plastique pour bouteille verre 

  • Tapador 4 cabezas para tapón plástica hongo espumente para botella de vidrio

6.000 b/h. Bertolaso
  • Tappatore 5 teste per tappo fungo plastica spumante per bottiglia in vetro

  • Capping machine 5 heads for champagne plastic mushroom cap for glass bottle

  • Boucheuse 5 têtes pour bouchon champagne plastique pour bouteille verre 

  • Tapador 5 cabezas para tapón plástica hongo espumente para botella de vidrio

7.000 b/h. Bertolaso
  • Lisciatore capsuloni spumante 4 teste mignon per bottiglia in vetro

  • Machine to smooth big champagne capsules 4 heads, mignon, for glass bottle

  • Machine pour le lissage des grandes capsules champagne 4 têtes, mignon, pour bouteille verre

  • Alisador para las cápsulas grandes champagne 4 cabezas,mignon, para botella de vidrio

4.000 b/h. Robino & Galandrino
  • N. 2 Distributori capsule PVC a tamburo per bottiglia in vetro

  • N. 2 Distributors for PVC capsules with drum for glass bottle

  • N. 2 Distributeurs pour capsules PVC avec tambour pour bouteille verre

  • N. 2 Distribuidores para cápsulas PVC con tambor para botella de vidrio

6.000 b/h. Robino & Galandrino
  • Distributore con testata termica per capsula PVC per bottiglia in vetro

  • Distributor with thermic head for PVC capsules for glass bottle

  • Distributeur avec tête thermique pour capsules PVC pour bouteille verre

  • Distribuidor con cabeza termica para cápsulas PVC para botella de vidrio

2.500 b/h. Robino & Galandrino
  • Distributore con testata termica per capsula PVC per bottiglia in vetro

  • Distributor with thermic head for PVC capsules for glass bottle

  • Distributeur avec tête thermique pour capsules PVC pour bouteille verre

  • Distribuidor con cabeza termica para cápsulas PVC para botella de vidrio

2.500 b/h. Nortan
  • Distributore in monoblocco 1/12 con testate termiche per capsula in PVC per bottiglia in vetro

  • Distributor in monoblock 1/12 with thermic heads for PVC capsules for glass bottle

  • Distributeur en monobloc 1/12 avec têtes thermiques pour capsules PVC pour bouteille verre

  • Distribuidor en monobloque 1/12 con cabezas termicas para cápsulas PVC para botella de vidrio

 

12.000 b/h.

 

Nortan
  • Distributore per capsula PVC per bottiglia in vetro 
  • Distributor for PVC capsules  for glass bottles 
  • Distributeur pour capsules PVC pour bouteilles en verre 
  • Distribuidor para cápsulas PVC para botella de vidrio
6.000 b/h. Nortan 
  • Distributore capsuloni spumante per bottiglie in vetro
  • Distributor for champagne capsules  for glass bottles 
  • Distributeur pour capsules champgne pour bouteilles en verre 
  • Distribuidor para cápsulas champagne para botella de vidrio
6.000 b/h. Robino & Galandrino
  • Distributore  per capsula PVC-polilaminato per bottiglia in vetro con lunga autonomia
  • Distributor for PVC capsules  for glass bottles with long autonomy store
  • Distributeur pour capsules PVC pour bouteilles en verre avec magasin longue autonomie
  • Distribuidor para cápsulas PVC para botella de vidrio con almacen larga autonomía
6.000 b/h. Robino & Galandrino
  • Macchina per termoretrazione per capsula PVC a 1 testa per bottiglia in vetro

  • Machine for the thermoshrinking of the PVC capsules 1 head for glass bottle

  • Machine pour la thermorétraction des capsules PVC 1 tête pour bouteille verre

  • Máquina para la termoretracción de las cápsulas PVC Robino & Galandrino 1 cabeza para botella de vidrio

2.5000 b/h Robino & Galandrino
  • Macchina per termoretrazione per capsula PVC a 3 teste per bottiglia in vetro

  • Machine for the thermoshrinking of the PVC capsules 3 heads for glass bottle

  • Machine pour la thermorétraction des capsules PVC 3 têtes pour bouteille verre

  • Máquina para la termoretracción de las cápsulas PVC Robino & Galandrino 3 cabezas para botella de vidrio

6.000 b/h. Robino & Galandrino
  •  Lisciatore capsulone spumante 8+8 per bottiglie in vetro

  • Smoothing machine for champagne capsules 8+8 for glass bottles 

  • Sertisseuse pour champagne capsules 8+8 pour bouteilles en verre

  • Alisadora para cápsulas chamapgne 8+8 para botellas de vidrio

6.000 b/h. Robino & Galandrino
  • Gabbiettatrice 12 teste per gabbietta a 4 file per bottiglia in vetro
  • Wirehooder 12 heads for wirehood 4 wires for glass bottles 
  • Museleteuse 12 têtes pour muselet 4 fils pour bouteille verre
  • Colocador de bozal 12 cabezas para las bozales 4 alambres para botella de vidrio
12.000 b/h. Robino & Galandrino
  • Gabbiettatrice 12 teste per gabbietta a lamierino per bottiglia in vetro
  • Wirehooder 12 heads for wirehood with strap for glass bottles 
  • Museleteuse 12 têtes pour muselet avec lanière pour bouteille verre
  • Colocador de bozal 12 cabezas para las bozales con corrrea para botella de vidrio
12.000 b/h. Robino & Galandrino
  • n.2 etichettatrici a palette per 1 etichetta a colla per bottiglia in vetro

  • n.2 labelling machines at blades for 1 label at glue for glass bottle

  • n.2 étiqueteuses à palettes pour 1 étiquette à colle pour bouteille verre

  • n.2 etiquetadoras a paletas para 1 etiqueta a cola para botella de vidrio

2.000 b/h. Cavagnino & Gatt
  • Etichettatrice a palette per 1 etichetta a colla per bottiglia in vetro

  • Labelling machine at blades for 1 label at glue for glass bottle

  • Etiqueteuse à palettes pour 1 étiquette à colle pour bouteille verre

  • Etiquetadora a paletas para 1 etiqueta a cola para botella de vidrio

2.000 b/h. Enos
  • Etichettatrice completa di distributore capsule PVC, testata termica, stampante a trasferimento termico,  2 stazioni adesive, centraggio laterale bottiglia in vetro

  • Labelling machine with PVC capsule distributor, thermic head, coder with thermic transfer, two adhesive stations, side centring for glass bottles

  • Étiqueteuse avec distributeur pour capsules PVC, tête thermique, codificateur avec transfèrement thermique,  2 postes d'étiquetage adhésives, centrage latéral pour bouteille verre

  • Etiquetadora con distribuidor cápsulas PVC, cabezal termico, codificador con transferencia térmica, 2 cabezales adhesivos, centrado lateral  para botella de vidrio 

1.000 b/h Enos
  • Etichettatrice con distributore capsule PVC, testata termica e 1 stazione adesiva per bottiglia in vetro

  • Labelling machine  with distributor for PVC capsules, thermic head and 1 adhesive station  for glass bottle 

  • Étiqueteuse avec distributeur pour capsules PVC, tête thermique et 1 poste d'étiquetage adhésive pour bouteille verre

  • Etiquetadora con distribuidor cápsulas PVC, cabezal termico y 1 cabezal adhesivpara botella de vidrio 

2.000 b/h. Omb
  • Etichettatrice a colla per cartoni standard

  • Labelling machine at glue for standard cardboard bxs

  • Étiqueteuse à colle pour carton standard

  • Etiquetadora a cola para cartón standard

6.000 b/h. Cavagnino & Gatti
  • Etichettatrice 3 stazioni – 8 teste – 3 etichette + sigillo “L” a colla per bottiglia in vetro

  • Labelling machine 8 heads - 3 stations - 3 labels + “L” seal at glue for glass bottle

  • Étiqueteuse 8 têtes - 3 postes d'ètiquetage - 3 étiquettes + sceau “L” à colle pour bouteille verre

  • Etiquetadora 8 cabezas - 3 cabezales de etiquetado – 3 etiquetas  + sello a “L” a cola para botella de vidrio 

5.000 b/h. Ocea
  • Etichettatrice 8 teste 3 stazioni per 3 etichette a colla per bottiglia in vetro
  • Labelling machine 8 heads 3 stations for 3 labels at glue for glass bottle

  • Étiqueteuse 9 têtes 8 postes d'étiquetage pour 3 étiquettes à colle pour bouteille verre

  • Etiquetadora 9 cabezas 8 cabezales de etiquetado para 3 etiquetas a cola para botella de vidrio 

6.000 b/h. Cavagnino & Gatti
  • Etichettatrice 6 teste 2 stazioni adesive per 2 etichette per bottiglia in vetro
  • Labelling machine 6 heads 2 adhesive stations for 2 labels for glass bottle

  • Étiqueteuse 6 têtes 2 postes d'étiquetage adhésives pour 2 étiquettes pour bouteille verre

  • Etiquetadora 6 cabezas 2 cabezales de etiquetado adhesivas para 2 etiquetas para botella de vidrio 

3.000 b/h. P.E.
  • Etichettatrice 8 teste per 3 stazioni per 3 etichette a colla per bottiglie in vetro. Etichetta, collarone spumante, contro etichetta 
  • Labelling machine 8 heads 3 stations for 3 glue labels for glass bottle. Label, big neck label champagne, back label 
  • Étiqueteuse 8 têtes 3 postes d'étiquetage pour 3 étiquettes à colle pour bouteilles verre.  Étiquette, collarette champagne, contre etiquette.
  • Etiquetadora 8 cabezas 3 cabezales de etiquetado para 3 etiquetas a cola para botella de vidrio. Etiqueta, etiqueta de cuello champagne, contro etiqueta
6.000 b/h. P.E.
  • Incollatore parte superiore del cartone tramite sistema colla hot-metl
  • Gluing machine of the upper part of the cardboard box by hot melt  glue system
  • Encolleuse de la partie supérieure du carton par sistéme colle hot melt
  • Encoladora de la parte superiore del cartón por sistema cola hot melt  
6.000 b/h. Berchi
  • Depalettizatore Robot completo di polmone in acciaio inox evacuazione bottiglie con testata di presa a tubi gonfiabili
  • Robot depalettizer with stainless steel lung unloading bottles with seizing head through an inflatable-hose  head 
  • Robot dépalettiseur avec poumon en acier inox déchargement bouteilles avec tete à flexibles gonflables
  • Robot depaletizador con pulmón en acero inox descarga botellas con cabeza de toma a tubos hinchables
6.000 b/h. Ucima
  • Paletizzatore Robot per cartoni da 6 - 12 -24 bottiglie con testata pneumatica
  • Robot palettizer for cardboard boxes for 6-12-24 bottles with pneumatic head
  • Robot palettiseur pour cartons pour 6-12-24 bouteilles avec tête pneumatique
  • Robot paletizador para cartones para 6-12-24 botellas con cabeza neumática
6.000 b/h. Ucima